每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫(xiě)一篇文章。寫(xiě)作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。相信許多人會(huì)覺(jué)得范文很難寫(xiě)?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對(duì)大家有所幫助,下面我們就來(lái)了解一下吧。
商務(wù)日語(yǔ)轉(zhuǎn)接電話(huà)篇一
你知道如何用日語(yǔ)轉(zhuǎn)達(dá)留言嗎?你對(duì)用日語(yǔ)轉(zhuǎn)達(dá)留言了解嗎?下面是yjbys小編為大家?guī)?lái)的關(guān)于轉(zhuǎn)達(dá)留言的商務(wù)日語(yǔ)知識(shí),歡迎閱讀。
女:企畫(huà)部です。
男:?jiǎn)訕I(yè)部の李ですが、鈴木課長(zhǎng)いますか。
女:いま、來(lái)客中ですが。
男:そうですか。それじゃ、戻ったら、ちょっと伝えたいことがあるんですけど。
女:はい、どうぞ。
男:提案のあった企畫(huà)なんですが、承認(rèn)されたって伝えてもらえませんか。
女:企畫(huà)が承認(rèn)されたということですね。わかりました。
男:よろしくお願(yuàn)いします。
(課長(zhǎng)が戻る)
女:課長(zhǎng)、先ほど営業(yè)部の李さんから電話(huà)があって、提案のあった企畫(huà)が承認(rèn)されたとのことです。
課長(zhǎng):ああ、そう。わかった。
女:這里是企劃部。
男:我是營(yíng)業(yè)部的小李,鈴木科長(zhǎng)在嗎?
女:他正在接待客人。
男:是嘛,我想留言給他,麻煩你轉(zhuǎn)告一下。
女:好的,請(qǐng)講。
男:就是有關(guān)新提議的那個(gè)計(jì)劃書(shū),請(qǐng)告訴他已經(jīng)獲得認(rèn)可了。
女:是企劃書(shū)獲得認(rèn)可一事吧。我了解了。
男:那麻煩你了。
(科長(zhǎng)回來(lái)了)
女:科長(zhǎng),剛剛營(yíng)業(yè)部小李來(lái)電話(huà)說(shuō)提議的那個(gè)企劃書(shū)獲得了認(rèn)可。
科長(zhǎng):啊,是嘛,我知道了。
電話(huà)留言和日常留言是不同的,首先注意其表達(dá)方式,還要記清楚對(duì)方的名字,另外對(duì)對(duì)方的留言?xún)?nèi)容一定要再確認(rèn),這樣做既是打電話(huà)的禮貌,也可讓對(duì)方放心。
~たら
もしも遅れたら、連絡(luò)してください。如果來(lái)晚了,請(qǐng)和我聯(lián)系。
~ということだ
この店は當(dāng)分休業(yè)するということで、私のアルバイトも今日で終わりになった。據(jù)說(shuō)這家店暫時(shí)休業(yè),我的打工也將在今天結(jié)束。
先ほど
先ほどの地震は東海地震の前兆でしょうか。剛剛發(fā)生的地震是東海地震的前兆嗎?
~とのことだ
無(wú)事に東京で就職されたとのことです。聽(tīng)說(shuō)很順利地在東京就職了。
ちょっと伝えてもらいたいことがあるんですが。我有點(diǎn)事想轉(zhuǎn)告他。
今日の會(huì)議は三時(shí)からに変更になったって伝えてもらえませんか。請(qǐng)轉(zhuǎn)告他今天的.會(huì)議改到三點(diǎn)了。
今日の會(huì)議は三時(shí)からに変更になったとのことですね。就說(shuō)今天的會(huì)議改到三點(diǎn)開(kāi)始,是嗎?
先ほど営業(yè)部の李さんから電話(huà)があって、先日お話(huà)をした商品のサンプルをすでに送ったということです。剛剛營(yíng)業(yè)部的小李來(lái)電話(huà)說(shuō),之前說(shuō)的那個(gè)商品的樣品已經(jīng)送過(guò)去了。
<
s("content_relate");【商務(wù)日語(yǔ)之轉(zhuǎn)達(dá)留言】相關(guān)文章:
1.商務(wù)日語(yǔ)表達(dá)之轉(zhuǎn)達(dá)留言2.商務(wù)日語(yǔ)之如何稱(chēng)呼客戶(hù)3.商務(wù)日語(yǔ)之職場(chǎng)常用經(jīng)典語(yǔ)句4.商務(wù)日語(yǔ)社交之喝茶的禮儀5.商務(wù)日語(yǔ)之成功說(shuō)服他人的技巧6.商務(wù)日語(yǔ)表達(dá)之巧妙為自己辯解7.日語(yǔ)商務(wù)情景口語(yǔ)之拜訪(fǎng)客戶(hù)8.商務(wù)寫(xiě)作之辦公室留言